Jonge stemmen uit Zuid-Afrika

Specificaties
Paperback, 128 blz. | NL
Pelckmans | 1e druk, 2024
ISBN13: 9789464342826
Rubricering
Hoofdrubriek : Literatuur en romans
Pelckmans 1e druk, 2024 9789464342826
Op voorraad | Vandaag voor 23:00 besteld, morgen in huis

Samenvatting

Vertalingen zijn vensters. In dit nummer opent DW B een venster op de literatuur uit Zuid-Afrika , een land dat maar liefst twaalf officiële talen kent. Zoveel talen, zoveel culturen, zoveel literatuursystemen. De veelkleurige regenboog is niet toevallig het symbool van de grote verscheidenheid van het land. De curator van dit nummer, Alfred Schaffer, is een van de grote eigentijdse Nederlandstalige dichters. Schaffer kent de literatuur uit Zuid-Afrika zeer goed. Hij vertaalt Zuid-Afrikaanse literatuur en geeft al vele jaren les aan de Universiteit van Stellenbosch. Schaffer heeft een persoonlijke selectie gemaakt die iets laat zien van de grote literaire rijkdom en verscheidenheid van het land.

Met bijdragen/vertalingen van: Gabeba Baderoon, Janne Van Beek, Vonani Bila, Fiep van Bodegom, Sindiswa Busuku, Robert Dorsman, Tom Dreyer, Gaireyah Fredericks, Anna Helmers-Dieleman, Karen Jennings, Lynthia Julius, Ronelda Kamfer, Musawenkosi Khanyile, Alistair Mackay, Danie Marais, Kopano Maroga, Maneo Mohale, Keletso Mopai, Pieter Odendaal, Klara du Plessis, Gitte Postel, Alfred Schaffer, Enock Shishenge, Bibi Slippers, Jarred Thompson en Katelijne De Vuyst.

Dit nummer bevat daarnaast nieuw werk van Anne Louïse van den Dool, Charles Ducal, Filip Rogiers, Marcelle Stoutjesdijk en Elise Vos.

Specificaties

ISBN13:9789464342826
Taal:NL
Bindwijze:paperback
Aantal pagina's:128
Uitgever:Pelckmans
Druk:1
Verschijningsdatum:12-12-2024

Rubrieken

    Personen

      Trefwoorden

        Jonge stemmen uit Zuid-Afrika