Legal Integration and Language Diversity
Rethinking Translation in EU Lawmaking
Samenvatting
The European pursuit for legal integration and language diversity poses a puzzling question: how can the EU create uniform laws in 24 official languages successfully? This book argues that the answer lies in elevating the English language version, and seeking literalism over fluency in allying the other language versions.
Specificaties
Anderen die dit boek kochten, kochten ook
Rubrieken
- cadeauboeken
- computer en informatica
- economie
- filosofie
- flora en fauna
- geneeskunde
- geschiedenis
- gezondheid
- jeugd
- juridisch
- koken en eten
- kunst en cultuur
- literatuur en romans
- mens en maatschappij
- naslagwerken
- non-fictie informatief/professioneel
- paramedisch
- psychologie
- reizen
- religie
- schoolboeken
- spiritualiteit
- sport, hobby, lifestyle
- thrillers en spanning
- wetenschap en techniek
- woordenboeken en taal